Ремейк ми лав ю

остапДанила Козловский сыграет Остапа Бендера в новых «12 стульях». По этому поводу мы выбрали пять самых примечательных попыток рассказать старые киноистории новым языком и с новыми героями.
«Почему в вашем творчестве так много ремейков» — этот знаменитый вопрос, сегодня хочется задать всему российскому кинематографу. В интернете каждый день всё яснее видно, как режиссёры и продюсеры постепенно подбираются к примерам классики советского кинематографа. Желание ли это заработать на уже оправдавших доверие хитах, или стряхнуть пыль с советских сюжетов — не так важно. Мы выбрали пять самых примечательных попыток рассказать старые киноистории новым российским языком и с новыми героями.


Двенадцать стульев

остап бендер


Компания RWS запускает экранизацию романов И. Ильфа и Е. Петрова «12 стульев» и «Золотой телёнок». Действие, понятное дело, перенесено из 1920-х годов в наши дни. Роль великого комбинатора, по предварительным сведениям, исполняет Данила Козловский (кажется, без Козловского в 2013-м фильмов не снимают), Кису Воробьянинова играет Сергей Маковецкий, а Шуру Балаганова — Павел Деревянко. Такие дела, господа присяжные заседатели.


Служебный роман

sluzh


«Служебный роман. Наше время», прошедший в кинотеатрах два года назад, собрал $14 650 000 при бюджете вполовину меньше; что прямо говорит нам об актуальности темы в современной России. Примечательно и, что главную роль «мымры» Калугиной в новом фильме исполнила красивая Светлана Ходченкова, а секретарь Верочка, в оригинале сыгранная Лией Ахеджаковой, в ремейке стала метросексуалом Вадиком (Павел Воля).


Джентльмены, удачи!

джентльмены удачи


Ремейк с Сергеем Безруковым в роли одновременно «инфантильного и жизнерадостного хипстера» Лёши Трешкина и убийцы по прозвищу «Смайлик» — отличается от классического фильма 1971 года не столько переносом места действия в Египет, сколько одной важной смысловой деталью. В оригинале героя Леонова уговаривают помочь следствию, в ремейке — полиция (тогда ещё на букву «м») просто заставляет его сесть в тюрьму к уголовникам. Приметы времени, м?


Ирония судьбы, продолжение

irony


Об этом фильме, с его нарочито брежневскими интонациями и авторским почерком Бекмамбетова в виде рекламы майонеза — вообще много говорилось в своё время. И тем не менее новая «Ирония судьбы» стала самым кассовым фильмом в 2008-м году, собрав в прокате почти 50 миллионов долларов.


Кавказская пленница, или необыкновенные приключения Шурика

кавказская пленница


Комичность ситуации с готовящимся ремейком этой «самой великой советской картины» в том, что этих ремейков два. Один — продюсера Фёдора Бондарчука, который по слухам будет оригинальной историей. Второй — продюсера Ильи Олейникова, про который всё можно понять, просто глянув на фотографию. А вот здесь можно посмотреть фрагмент видео.

Читайте также:

Комментарии
Популярное

Твиты могут стать длиннее

Твиты могут стать длиннее

Твиты могут стать длиннее

Определенный артикль «the» — наиболее часто используемая часть речи в английском языке. Австралийский ресторатор Пол Матис решил, что у «the» должен быть свой символ, как у союза «and» — есть обозначение «&»
Read more...Collapse )
1

Как выглядит цензура

Как выглядит цензура

Как выглядит цензура

цензураСуществует мнение, что все больше и больше «закручивают гайки»: вводится цензура по всему миру. Реклама слишком сексистская, Интернет — слишком пиратский и педофильский, фильмы — слишком развратные, и в музыкальных клипах слишком много курят.
Read more...Collapse )
1
?

Log in

No account? Create an account